Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

promo cpp2010 december 25, 2012 00:40 6
Buy for 30 tokens
Две недели назад в Нью-Йорке, на стадионе "Медисон Сквер Гарден" состоялся благотворительный концерт, посвященный сбору пожертвований для пострадавших от урагана Сенди, накрывшего штаты Северо-Запада США, а также острова Карибского моря в октябре этого года. Сенди стал самым…

Песня для зимы


Оригинальная версия One Horse Open Sleigh (,известна также как Jingle Bells) 1857 года

Несмотря на обилие песен зимней тематики, написанных в нашей стране, подавляющее большинство из них не создают ощущения уюта, скорее, наоборот, создают чувство неустроенности, неочевиднвости перспектив, каких неизбежных неприятностей, ожидающих нас в будущем.
Collapse )

Под эту песню развалился Советский Союз


Milli Vanilli, "Girl I'm Gonna Miss You"
В 1989 году эта композиция со второго студийного альбома группы - "Girl You Know It's True" занимала первые места в хит-парадах США, Австралии, Канады, Нидерландов и вторые в Великобритании и Швейцарии.

Ноябрь 1991 года. Одна из первых моих командировок в Москву. Первая или вторая - точно не помню. Дела сделаны. Я неспешно иду по Ленинскому проспекту от Октябрьской к Шаболовской. Продуктовый магазин. Абсолютно пустой с одной горящей лампочкой. У входа люди, внутри никого. Захожу, там пустые витрины на которых просто ничего нет. В зале грузчик. Справшиваю - "ничего нет ?", "ничего", "а чего же люди стоят ?", "да ждут, что может быть что нибудь привезут". Одна из только что народившихся бирж, маклеры, которые даже мне 22-летнему выпускнику вуза кажутся сопляками - все в серых тройках, стоят на тротуаре, пьют кофе, курят и стряхивают пепель прямо себе на брюки.
Collapse )

V-ROX - главное музыкальное событие российского Дальнего Востока

Культурная жизнь в России бьёт ключом далеко не только в двух столицах. В "русском Сан-Франциско", как называл Владивосток еще Леонид Ильич Брежнев, вот уже восьмой год подряд проводится музыкальный фестиваль V-ROX, патронажем которого занимается не много, ни мало, а сам Илья Лагутенко.

Владивосток, как и весь регион российского Дальнего Востока (кстати, в этом году исполняется 160 лет его присоединению к России) значительно в большей степени обращен в сторону Азиатско-Тихоокеанского региона, нежели, что привычнее для жителей европейской части России - к Европе и не просто обращен, но и открыт. Именно поэтому на логотипе фестиваля мы видим надписи не только на привычных русском и английском, но и на японском и корейских языках (Корея - единственное государство "первого мира" с которой у России есть безвизовые поездки). На фестиваль V-ROX, ставший неотъемлимой частью культуры Владивостока, ежегодно приезжают десятки музыкантов из Южной и Восточной Азии, исполняющих современную музыку с, что естественно для региона, национальным колоритом.

Популярность фестиваля достигла того уровня, что его название начало становиться региональным брендом, с удовольствием используемым многочисленными местными проектами, например, игровым порталом https://casinorox.space/rox/.


Концерт Игоря Лагутенко на фестивале V-ROX 2017 года.

В этом году проведение очередного V-ROX было запланировано на 4 мая, но, как известно, незадолго до того весь мир накрыла пандемия очередной опасной заразы, известной, как COVID-19, но "мы не привыкли отступать": оргкомитет фестиваля решил провести его в онлайн-режиме. Результат превзошел все ожидания - 750 000 зрителей посетили виртуальные площадки фестиваля, чтобы познакомиться с творчеством талантливых исполнителей из России, Кореи, Индии, Китайской Республики и других азиатских стран.

V-ROX 2021 года планируется провести в мае 2021 года и, уж, наверное, на этот раз на берегу бухты Золотой Рог соберутся десятки тысяч жителей Владивостока. Без масок и перчаток.

Все гениальное просто или как германское диско проникло в Америку



28 сентября 2006 года в венском театре Раймунд состоялась премьера мюзикла Сильвестра Левая и Михаэля Кюнце "Ребекка", созданного по мотивам одноименной книги Дафню Дюмурье, в экранизации Альфреда Хитчкока 1940 года снимались Лоуренс Оливье и Дафна Дюмурье.
Collapse )

Корни Травы


The Grass Roots
Третья генерация группы. Слева направо: Деннис Провизор (1969-72) - вокал, клавишные, Уоррен Этнер (1967-74) - бас-гитара, вокал, Роб Грилл (1967-76) - клавишные, вокал, Рик Куунс (1967-72) - ударные.

В классе у нас был один упоротый меломан, какие были только во времена позднего Советского Союза, когда информации о современной западной музыке уже было достаточно, чтобы иметь перед глазами более или менее непротиворечивую картину, но еще недостаточно, чтобы она была правдивой, подробной и без особых лакун (то есть, состояние информированности меломанов о западной музыке можно обозначить как "слышал звон, да не знают где он", но звон сильный, не то что лет за 10-20 до того. Знаменитую "Энциклопедию поп- и рок-музыки" в "Ровечнике" начали печатать как раз году в 1984, а схему стилей рок-музыки в "Студенческом Меридиане" вообще году в 1988). И вот, как сидим мы с ним дежурим (ну это такая лафа в школе была, когда старшеклассники сидели вместо уроков в коридоре и тупо поддерживали порядок, то есть, ловили бегающих младшеклассников на переменах и не допускали, чтобы кто нибудь шатался по коридорам во время уроков) и он начинает гнуть пальцы про некие группы, которые нужно сейчас слушать, чтобы не прослыть совсем уж отсталым (ага, сам он высмеивал еще одного нашего одноклассника Костю за то, что тот слушает каких отстойных рокеров из Нью-Джерси, про которых никто в городе не слышал. А Костя оказался самым продвинутым, так как еще в 1984 умудрился подсесть на "Бон Джови"). В том разговоре всплыла некая группа, в которой выступают ажинно 35 музыкантов. Помнится, я еще уточнил, что может быть это обычная рок-группа выступает в сопровождении оркестра. "Нет, именно в группе 35 музыкантов", утверждал Серега.
Collapse )

Калеб Карр, "Алиенист" / Alienist. #99


Миссис Уильям Астор (в девичестве Каролин Уэбстер Шермерхорн, 1831-1904)
Портрет Каролю-Дюрана (Шарля Дюрана, 18137-1917). По утверждению Джона Мура - создательница концепции "400 семей Нью-Йорка"

Стоя в толпе леди и джентльменов, обладающих достаточным количеством денег и опрометчивости, чтобы именовать себя «Нью-Йоркским Обществом», нетрудно постичь состояние ума бомбиста-анархиста. Офраченные и разодетые, сверкающие драгоценностями и благоухающие парфюмом легендарные Четыреста Семей города, вместе с их родственниками, свойственниками и приживалами, могут толкаться, язвить, сплетничать и набивать утробы с таким самозабвением, что непосвященному наблюдателю это может показаться даже забавным, но вот несчастному парвеню, оказавшемуся и их среде, будет не до смеха. Именно таким парвеню я имел несчастье оказаться воскресным вечером 21 июня. Крайцлер попросил меня (что показалось мне странным даже тогда) не заезжать за ним на 17-ю улицу, как обычно, а прибыть прямо в забронированную ложу «Метрополитен» непосредственно перед началом представления, так что мне пришлось взять кэб до «желтой пивоварни» и пробиваться к нашим местам по узким лестницам самостоятельно. Ничто иное так не выявляет инстинктов убийцы в аристократической верхушке нью-йоркского света, как благотворительная акция; проталкиваясь через вестибюль и пытаясь сподвигнуть на минимальное перемещение в пространстве неисчислимых granddames, чьи одеяния и пропорции служили гарантом их незыблемости и статуарности, я время от времени сталкивался с людьми, знакомыми мне с детства, друзьями моих родителей, которые, завидев меня, немедленно отворачивались или же отвечали на мои приветствия неуловимыми кивками, недвусмысленнее слов объявлявшими: «Прошу, увольте меня от унижения еще и разговаривать с вами». Меня это ничуть не смущало, если б не одно обстоятельство – никто из них не почитал за труд даже шелохнуться, чтобы пропустить меня. Когда я наконец достиг второго яруса, мои нервы, равно как одежда, пребывали в совершеннейшей растрепанности, а в ушах стоял звон нескольких тысяч в высшей степени идиотских бесед. На счастье, мне удалось протиснуться в боковой буфет под лестницей, опрокинуть бокал шампанского и добыть парочку полных, после чего я бесповоротно направился к ложе Крайцлера. Ласло уже изучал программу вечера, расположившись в глубине.
– Боже мой! – воскликнул я, падая в соседнее кресло и умудряясь не пролить ни капли. – Я не видел ничего подобного со времен смерти Уорда Макалистера! Не мог же он просто взять и восстать из могилы? – (Для удобства моих читателей помоложе поясню, что мистер Макалистер являлся светским eminencegrise (прим. - "серый кардинал") миссис Астор – человеком, собственно, и придумавшим Четыреста Семей, основываясь на максимальном количестве людей, способных, не стесняя друг друга, одновременно находиться в бальном зале великой леди ).
– Будем надеяться, что нет, – ответил Ласло, поворачиваясь ко мне с приветливой (и приветственной) улыбкой. – Хотя когда речь заходит о таких созданиях, как Макалистер, ни в чем нельзя быть уверенным. Ну что ж, Мур! – Он отложил программку и потер руки. Его вид по-прежнему излучал куда больше здоровья и довольства, нежели в последние наши встречи. Тут его взгляд остановился на шампанском. – Я смотрю, вы, друг мой, основательно подготовились к вечеру среди волков.
– Точно. Похоже, сегодня здесь собрались все, а? – произнес я, внимательно разглядывая «Бриллиантовую подкову». Я было вознамерился пересесть поближе к краю, но Крайцлер удержал меня.
– Если вы не против, Джон, я бы предпочел, чтобы мы провели этот вечер на заднем ряду, – произнес он и, заметив мой вопросительный взгляд, добавил: – Я сегодня не в том настроении, чтобы служить мишенью любопытным взглядам.
Collapse )

Про SHALL и WILL



Я, как и миллионы советских школьников и студентов был железобетонно уверен, что английский модальный глагол Shall нужен для образования будущего времени в единственном числе первого лица. Долго был в этом уверен. Но несколько лет назад понял, что это не так. В плане изучения английского, сей факт стал для меня чудовищным откровением, ибо SHALL - это очень сложный глагол, употребление которого по моему скромному мнению подразумевает умение свободно думать на английском.             

Вот сейчас я посмотрел этот ролик и думаю, как это новоприобретенное знание можно использовать и (блин, все по кругу) в чем разница между SHALL и MUST ???

Кстати, в ролике несколько раз показываются тексты с весьма странными словами вроде thou и shalt. Объясняю, раз уж автор это решил не делать: в английском языке есть весьма нетривиальная архаика - второе лицо глаголов и фамилиарная форма местоимений второго лица. На самом деле, для германских языков - это повседневная обыденность. В немецком языке есть и то, и другое (ну песню "Раммштайна" Du Hast, думаю, слышали многие), в шведском только местоимение du (но в шведском глаголы вообще имеют очень мало форм по сравнению и с немецким, и с английским). Так вот, ранее середины 17-го века thou ("ты" по английски) был обычным общеупотребимым словом, ровно как и упомянутая форма глагола  с окончанием на -st и -est. Но впоследствии, эти формы остались только в религиозных церемониях. Так вот, shalt - это форма shall во втором лице единственного числаю.